TEXTO I Entrevistadora – eu vou conversar aqui com a professora A. D. … o português então não é uma língua difícil?

R$0,00
Adicicionar ao Checkout
Categorias: 
Tags: 
DESCRIÇÃO

TEXTO I Entrevistadora – eu vou conversar aqui com a professora A. D. … o português então não é uma língua difícil?

TEXTO I

Entrevistadora – eu vou conversar aqui com a professora A. D. … o português então não é uma língua difícil?

Professora – olha se você parte do princípio… que a língua portuguesa não é só regras gramaticais… não se você se apaixona pela língua que você… já domina que você já fala ao chegar na escola se o teu professor cativa você a ler obras da literatura… obras da/ dos meios de comunicação… se você tem acesso a revistas… é… a livros didáticos… a… livros de literatura o mais formal o e/ o difícil é porque a escola transforma como eu já disse as aulas de língua portuguesa em análises gramaticais.

TEXTO II

Entrevistadora – Vou conversar com a professora A. D. O português é uma língua difícil?

Professora – Não, se você parte do princípio que a língua portuguesa não é só regras gramaticais. Ao chegar à escola, o aluno já domina e fala a língua. Se o professor motivá-lo a ler obras literárias, e se tem acesso a revistas, a livros didáticos, você se apaixona pela língua. O que torna difícil é que a escola transforma as aulas de língua portuguesa em análises gramaticais.

MARCUSCHI, L. A. Da fala para a escrita: atividades de retextualização. São Paulo: Cortez, 2001 (adaptado).

O Texto I é a transcrição de uma entrevista concedida por uma professora de português a um programa de rádio. O Texto II é a adaptação dessa entrevista para a modalidade escrita. Em comum, esses textos

A) apresentam ocorrências de hesitações e reformulações.

B) são modelos de emprego de regras gramaticais.

C) são exemplos de uso não planejado da língua.

D) apresentam marcas da linguagem literária.

E) são amostras do português culto urbano.

Solução

A questão diferencia norma culta e norma padrão, apontando que falantes cultos nem sempre seguem todas as regras gramaticais. Nos dois textos, é usado o português culto urbano, mesmo com desvios da norma padrão, como “ao chegar na escola”. O texto I apresenta a modalidade falada, enquanto o texto II adapta essa fala para a escrita, mantendo a mesma variante linguística sem ser coloquial.

Alternativa E

Olá, somos a Prime Educacional!

Nossa equipe é composta por profissionais especializados em diversas áreas, o que nos permite oferecer uma assessoria completa na elaboração de uma ampla variedade de atividades. Estamos empenhados em garantir a autenticidade e originalidade de todos os trabalhos que realizamos.

Ficaríamos muito satisfeitos em poder ajudar você. Entre em contato conosco para solicitar o seu serviço.
Aponte o celular para abrir o WhatsApp
FEEDBACKS
PRODUTOS RELACIONADOS

Item adicionado com sucesso ao carrinho

Este item já foi adicionado ao carrinho